Заявление Сикьёнга честь дня 10-го марта

Заявление сикьёнга Лобсанга Сенге
по случаю 56-й годовщины Тибетского народного восстания

Лобсанг Сенге

Мы собрались здесь, чтобы почтить память храбрых мужчин и женщин, которые 56 лет назад отдали свои жизни во имя дела Тибета. Этот день также служит нам напоминанием о том, что мы должны продолжать ненасильственную борьбу тибетского народа, проявляя решимость, мужество и целеустремленность.

Мои собратья-тибетцы, я должен заявить, что положение в Тибете по-прежнему тяжелое, но тибетский народ не теряет стойкости и мужества, его дух становится все сильнее. С 2008 года, когда по всему Тибетскому нагорью прокатилась волна протестов, за которой последовала нескончаемая цепь актов самосожжения, Тибет фактически изолирован от внешнего мира. Ограничения на перемещения тибетцев стали еще жестче. В крупных населенных пунктах на многочисленных блокпостах под постоянным контролем камер наблюдения тибетцы должны предъявлять электронные идентификационные карты, оснащенные чипами второго поколения. Один из тибетцев сказал об этом унизительном положении: «Идентификационная карта будто твоя тень. Без нее невозможно сделать и шага». Чрезмерность запретов и ограничений столь очевидна, что даже китайские туристы, комментируя текущую ситуацию, говорят, что Тибет больше похож на «зону военных действий».

Особую озабоченность у тибетцев вызывает сделанное в 2014 году заявление Государственного совета КНР об изменении статуса населенных пунктов Шигацзе и Чамдо, которым решено придать статус городов. Тибетцы приветствуют экономическое развитие и модернизацию, однако им на личном опыте хорошо известно, что урбанизация несет с собой маргинализацию, социальную изоляцию и разрушение окружающей среды. Примером тому Лхаса. Город подвергся стремительному расширению, что привлекло китайских работников-мигрантов со всего Китая. Массовое перемещение населения превратило сердце тибетской культуры в еще один «чайнатаун», где тибетцы живут в небольших гетто, а вокруг них разрастается китайская городская среда. Мы боимся, что такая же печальная участь постигнет Шигацзе и Чамдо, в результате чего тибетскому народу будет неизмеримо труднее сохранять свою культуру и национальную самобытность. В то же время тибетцы опасаются, что китайские поселенцы заполонят и погубят сельский и кочевнический Тибет.

Это лишь некоторые из множества колоссальных трудностей, с которыми мы сталкиваемся в Тибете. Но я уверен, что мы проявим решимость, целеустремленность и коллективную волю, чтобы их преодолеть. По вине [китайского] государства на тибетцев в Тибете обрушивалась катастрофа за катастрофой, но они устояли. Большой скачок в 1950-е и культурная революция в 1960-е не поколебали их стойкости и мужества. Введение военного положения в Лхасе в 1989 году, кампания «жесткого удара», направленная на подавление инакомыслия, а также кампании, подобные программе развития Западного Китая, не сломили волю тибетского народа. Со дня восстания в 1959-м, годовщину которого мы отмечаем сегодня, и на протяжении десятилетий мирных протестов, среди которых все тибетские демонстрации в 2008 году и более ста актов самосожжения, тибетцы твердо сохраняют волю жить как единый народ и бороться за справедливость.

В Тибете певцы, художники, поэты и писатели творят с еще большим вдохновением и чувством ответственности за дело Тибета. Это духовное, культурное и интеллектуальное возрождение Тибета укрепляет гордость и единство тибетского народа. Тибетцы – простые собиратели яр-ца-гун-бу (кордицепса, китайского гусеничного гриба), неутомимые водители грузовиков, крестьяне и кочевники, монахи и монахини – ночи напролет обсуждают, как обрести достойную жизнь и сохранить общую для всех национальную самобытность. Из этих кладезей идей и оазисов надежд прорастет светлое будущее для всего тибетского народа.  

Сегодня Китай заявляет, что тибетцы сами себе хозяева. Чтобы эти слова стали реальностью, мы призываем китайское руководство дать тибетцам возможность самим управлять Тибетом. Китай планирует отмечать 50-летие так называемого Тибетского автономного района (ТАР), в связи с этим сторонникам жесткой линии в Пекине следует учесть, что репрессии рождают ответное возмущение. Мы слышали высказывание президента Си Цзиньпина о том, что тибетскую культуру и язык следует сохранять, однако распоряжение местных властей Амдо из 20 пунктов направлено как раз против тибетской культуры и тибетского языка. 

Кашаг остается верным подходу Срединного пути, в соответствии с которым мы не стремимся к отделению от Китая, а лишь добиваемся подлинной автономии для тибетского народа. В первую неделю января рабочая группа, выполняющая консультативные функции при кашаге, провела заседание, на котором в свете стремления к подлинной автономии для тибетского народа подробно обсуждалось развитие политических событий в Тибете, вопросы, связанные с будущим диалога с китайским руководством, и международное положение в целом. Тибетское руководство твердо убеждено, что единственный способ прийти к решению тибетского вопроса – это диалог между посланниками Его Святейшества Далай-ламы и представителями китайского руководства. Посланники Его Святейшества Далай-ламы готовы вступить в диалог со своими китайскими коллегами в любое время и в любом месте.

В этой связи мы высоко ценим недавнее заявление Государственного департамента США, поддерживающее диалог между представителями Его Святейшества Далай-ламы и руководством Китая. В нем говорится: «Мы уверены, что плодотворный диалог принесет пользу всем жителям КНР, и призываем правительство Китая воспользоваться возможностью в дальнейшем поддерживать контакты с Далай-ламой».

Мы также приветствуем слова президента США Барака Обамы, произнесенные им на ежегодном молитвенном завтраке в Вашингтоне. Президент назвал Его Святейшество Далай-ламу «хорошим другом», который являет собой «убедительный пример подлинной практики сострадания», человеком, «вдохновляющим нас поднять голос в защиту свободы и достоинства всех людей».

Я с радостью отмечаю, что в Индии растет понимание важности Тибета и появляется все больше возможностей для обсуждения тибетского вопроса. К Центральной тибетской администрации относятся не только как к по-настоящему демократическому, но и эффективному политическому органу. Гражданское участие – это гордость нашей демократии, и мы призываем тибетское общество еще активнее участвовать в демократических процессах.

В этом году тибетцы и наши друзья по всему миру будут отмечать 80-летие Его Святейшества Далай-ламы. В связи с этим знаменательным событием мы молимся о долголетии и крепком здоровье Его Святейшества. Отличительная черта тибетского народа – это ненасилие и ценности, которые передало нам старшее поколение: скромность, честность и стойкость. Задача молодого поколения сохранить эти ценности. В них наш политический капитал и политический ресурс.

Свою первоочередную задачу кашаг видит в развитии образования. Поэтому мы призываем тибетцев из всех слоев общества как можно больше внимания уделять образованию своих детей.

Я хочу воспользоваться этой возможностью и поблагодарить все группы поддержки Тибета – от Берлина до Брюсселя, от Канберры до Кейптауна и от Токио до Тайпея – за их благородные усилия и за поддержку, которую они оказывают борьбе за справедливость и свободу для тибетцев. На фоне проявлений экстремизма и жестоких конфликтов, вспыхивающих по всему миру, Тибет остается примером умеренности и ненасилия, заслуживающим вашей поддержки и в будущем. Мы также выражаем глубочайшую благодарность народу и правительству Индии за их щедрость и гостеприимство.

Мои собратья-тибетцы, с глубокой надеждой и признательностью от имени шестимиллионного тибетского народа я вновь искренне молюсь о долголетии Его Святейшества Великого Далай-ламы XIV. Сегодня мы отдаем дань почтения и глубочайшего уважения храбрым мужчинам и женщинам, пожертвовавшим жизнями во имя дела Тибета. Пусть все тибетцы не теряют стойкости и мужества и хранят непоколебимую верность делу наших дедов, родителей, братьев и сестер, всех тех, кто посвятил жизни тому, чтобы положить конец страданиям тибетского народа и восстановить свободу Тибета.

Долгой жизни Его Святейшеству Далай-ламе. Пё гьяло! (Да здравствует Тибет!)

Сикьёнг Лобсанг Сенге
10 марта 2015 г.

Перевод Натальи Иноземцевой

 

 

на главную | новости | Тибет-2004 | Тибет-2005 | Друзья и партнеры | Тибетские Дома по всему миру
  2004-2017 © Региональная общественная организация по изучению
традиционного уклада жизни и обычаев народов Тибета «Тибетский дом»

107045, Москва, Рождественский бульвар, 19
Тел.: +7-499-130-42-97; +7-905-517-51-70
E-mail: moscow@tibethouse.ru   tibethousemoscow@gmail.com | Реквизиты